Keine exakte Übersetzung gefunden für إصلاح الأضرار
Übersetzen Italienisch Arabisch إصلاح الأضرار
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
avaria (n.) , fmehr ...
-
sventura (n.) , fmehr ...
-
danneggiamento (n.) , mmehr ...
-
danno (n.) , mmehr ...
-
menomazione (n.) , fmehr ...
-
restaurazione (n.) , fmehr ...
-
riconsegna (n.) , fmehr ...
-
bonifica (n.) , fmehr ...
-
riparazione (n.) , fmehr ...
-
riabilitazione (n.) , fmehr ...
-
ripristino (n.) , mmehr ...
-
rimborso (n.) , mmehr ...
-
restauro (n.) , mmehr ...
-
rieducazione (n.) , fmehr ...
-
riformismo (n.) , mmehr ...
-
riforma (n.) , fmehr ...
-
riqualificazione (n.) , fmehr ...
-
rammendo (n.) , mmehr ...
-
aggiustatura (n.) , fmehr ...
-
rammendatura (n.) , fmehr ...
-
ripassata (n.) , fmehr ...
-
redenzione (n.) , fmehr ...
-
ristabilimento (n.) , mmehr ...
-
rifacimento (n.) , fmehr ...
-
ripassata (n.) , fmehr ...
-
rettifica (n.) , fmehr ...
-
correzione (n.) , fmehr ...
-
irreparabile (adj.)mehr ...
-
riparabile (adj.)mehr ...
Textbeispiele
-
Ma siamo riusciti a riparare il danno.لكننا تمكنا من اصلاح الاضرار
-
Questi sono per le bevute e per l'uso del locale.تفضل ثمن المشاريب وثمن إصلاح الأضرار
-
Quando gli esseri umani popolavano il pianeta, problemi come questi sarebbero stati sistemati.،عندما كان البشر متواجدين .كان يتمّ إصلاح أضرار كهذه
-
ll costo delle riparazioni peri danni che ha procurato equivale alla retta di uno studente.تكلفه أصلاح الأضرار التي تسببت بها تقريبا تكافئ تعليم طالب واحد
-
Abbiamo bisogno delle conoscenze della tua gente per aiutarci a rimediare ai danni che abbiamo fatto, per mostrare pieta' a questo pianeta.نحتاج لعلوم قومك للمساعدة على ،إصلاح الأضرار التي قمنا بها هنا .لإظهار "الرّحمة" للكوكب
-
Sto cercando di porre rimedio ai disastri causati da Bob.أنا لا أعرف أنا العمليات.؟ أنا إصلاح الأضرار الناجمة أن بوب لديه.
-
Le donne divorziate osservino un ritiro della durata di tre cicli , e non è loro permesso nascondere quello che Allah ha creato nei loro ventri , se credono in Allah e nell' Ultimo Giorno . E i loro sposi avranno priorità se , volendosi riconciliare , le riprenderanno durante questo periodo .والمطلقات ذوات الحيض ، يجب أن ينتظرن دون نكاح بعد الطلاق مدة ثلاثة أطهار أو ثلاث حيضات على سبيل العدة ؛ ليتأكدن من فراغ الرحم من الحمل . ولا يجوز لهن تزوج رجل آخر في أثناء هذه العدة حتى تنتهي . ولا يحل لهن أن يخفين ما خلق الله في أرحامهن من الحمل أو الحيض ، إن كانت المطلقات مؤمنات حقًا بالله واليوم الآخر . وأزواج المطلقات أحق بمراجعتهن في العدة . وينبغي أن يكون ذلك بقصد الإصلاح والخير ، وليس بقصد الإضرار تعذيبًا لهن بتطويل العدة . وللنساء حقوق على الأزواج ، مثل التي عليهن ، على الوجه المعروف ، وللرجال على النساء منزلة زائدة من حسن الصحبة والعشرة بالمعروف والقِوامة على البيت وملك الطلاق . والله عزيز له العزة القاهرة ، حكيم يضع كل شيء في موضعه المناسب .